Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 10 oppslagsord

mosebok

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

etter navnet Moses

Betydning og bruk

hver av de fem første bøkene i Det gamle testamente i Bibelen
Eksempel
  • historien om Adam og Eva i første Mosebok;
  • en tanke som stammer fra mosebøkene

lufte

verb

Opphav

av luft

Betydning og bruk

  1. slippe inn frisk luft i et rom;
    sette noe i frisk luft
    Eksempel
    • lufte ut i stua;
    • lufte sengeklær;
    • lufte vin;
    • lufte radiatorene
  2. gå tur med;
    Eksempel
    • lufte hunden
  3. gi uttrykk eller utløp for
    Eksempel
    • lufte sin ergrelse
  4. nevne eller slå frampå om
    Eksempel
    • lufte et spørsmål for noen;
    • lufte en tanke for noen

Faste uttrykk

  • lufte seg
    • trekke frisk luft
    • reise (langt) vekk og få nye inntrykk
  • lufte ut
    • skifte ut lufta i et lokale, oftest ved å åpne vinduer
    • bli kvitt gamle meninger og synsmåter som har stengt for nye tanker og ideer

ofre

verb

Opphav

norrønt offra; av latin offerre ‘bære fram for’

Betydning og bruk

  1. bære fram et offer (1)
    Eksempel
    • ofre til avguder
  2. gi pengebidrag
    Eksempel
    • ofre til misjonen
  3. gi avkall på
    Eksempel
    • de ofret livet for det de trodde på
  4. bruke, vie
    Eksempel
    • han ofrer mye tid på trening;
    • det har jeg ikke ofret en tanke

Faste uttrykk

  • ofre seg for
    gå helt inn for
    • han ofret seg for kunsten

tanke 1

substantiv hankjønn

Opphav

lavtysk danke; beslektet med takk (1 og tykke (3

Betydning og bruk

  1. tankevirksomhet, forestilling i bevisstheten
    Eksempel
    • ofre, skjenke noe(n) en tanke;
    • bare tanken på mat gjør meg kvalm;
    • ha høye tanker om seg selven positiv oppfatning;
    • gjøre seg (sine) tanker om noetrekke (sine) slutninger, tenke over;
    • hvem har satt deg på den tanken?ideen
  2. Eksempel
    • den menneskelige tanke
  3. en liten mengde av noe
    Eksempel
    • en tanke fløte, takk !
    • en tanke for stor

Faste uttrykk

  • falle i tanker
    være åndsfraværende
  • få ut av tankene
    greie å slutte å tenke på noe(n)
  • med tanke på
    når det gjelder

skjenke

verb

Betydning og bruk

  1. helle opp i kopp eller glass
    Eksempel
    • skjenke (i) te, vin
  2. gi en alkoholholdig drikk
    Eksempel
    • skjenke en brennevin;
    • skjenke en full;
    • jeg ble skjenket to stive drammer
  3. Eksempel
    • skjenke noen en gave
    • ofre
      • ikke skjenke en tanke

sjel

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

trolig fra gammellavtysk, eller gammelfrisisk; trolig beslektet med norrønt sál ‘sjel’

Betydning og bruk

  1. åndelig kraft hos et menneske som gjør at det kan tenke, føle og ville, menneskets indre, sinn, hug
    Eksempel
    • være syk både på kropp og sjel;
    • få ro i sjelen;
    • han bad i sin sjel om at det måtte gå godt;
    • en stemme i sjelens dyp;
    • gå inn for noe med liv og sjel;
    • legge hele sin sjel i noe
  2. den åndelige delen av et menneske sett ut fra et religiøst synspunkt eller i forhold til Gud, og som blir regnet for å være udødelig
    Eksempel
    • be for sin sjels frelse;
    • sverge ved sin sjels salighet;
    • selge sin sjel
    • brukt som forsikring:
      • det har du, min sjel, rett i
  3. drivende kraft
    Eksempel
    • være sjelen i et foretakende;
    • diktene hans mangler sjelåndfullhet, indre liv

Faste uttrykk

  • ikke en levende sjel
    ingen, ikke et menneske
  • to sjeler og en tanke
    det at to tenker på det samme

framkaste, fremkaste

verb

Betydning og bruk

kaste fram
Eksempel
  • framkaste en tanke

besatt

adjektiv

Opphav

etter lavtysk beseten, perfektum partisipp av besitten; påvirket av besette

Betydning og bruk

  1. om religiøse, bibelske forhold: styrt av onde åndsmakter
    Eksempel
    • en mann som var besatt;
    • være besatt av onde ånder;
    • være besatt av djevelen
  2. i overført betydning: svært opptatt av
    Eksempel
    • være besatt av en idé;
    • være besatt av en tanke;
    • være besatt av en teori
  3. forgjort, vanvittig
    Eksempel
    • han ropte og skrek som besatt;
    • jeg tror du er besatt

ane 2

verb

Opphav

fra lavtysk

Betydning og bruk

ha en (svak) følelse av, ha en tanke om, ha kjennskap til
Eksempel
  • du aner ikke hvor slitsomt det er!
  • han aner ingenting;
  • jeg aner ikke hvor de er;
  • et eventyr vi bare aner konturene av
  • ha mistanke om
    • det ante meg at du ville komme

Faste uttrykk

  • ane fred og ingen fare
    være helt uforberedt på noe som hender

aforisme

substantiv hankjønn

Uttale

aforisˊme

Opphav

fra gresk ‘avgrensning’

Betydning og bruk

kort og treffende uttrykk for en tanke;
Eksempel
  • en samling aforismer